Hayy Bin Yakzân’ın Çevirmeni Olarak Spinoza

Author :  

Year-Number: 2013-3:1
Language : null
Konu : Felsefe
Number of pages: 01-16
Mendeley EndNote Alıntı Yap

Abstract

Bir not şeklindeki bu küçük makale, İbn Tufeyl’in Hayy bin Yakzân adlı meşhur eserini, Hollandacaya ilk defa çeviren kişinin Hollandalı filozof Spinoza olup olmadığı konusundaki sorunu açıklığa kavuşturmayı amaçlamaktadır. Hollandacaya Het Leeven van Hai Ebn Yokdhan başlığıyla çevrilen bu eserin ilk müterciminin Spinoza olduğunu birtakım belgelerle okuyucalara göstermek istiyoruz. Umarız bu yazıda bunu başarabiliriz.<

Keywords

Abstract

This short artical which is in the note form aims to clarify whether the person who tranlated Ibn Tufayl’s famous work titled Hayy Ibn Yaqdhan into the Dutch language is Spinoza, the Dutch philosopher. We desire to show for readers that the first tranlator of this work which translated into the Dutch language entitled Hat Leeven van Hai Ebn Yokdhan is Spinoza, by some documents. We hope we may accomplish it in this paper.<

Keywords


  • Attar, S. (2007). The Vital Roots of European Englightenment: Ibn Tufayl’s Influence on Modern Western Thought. Lanham: Lexington Books.

  • Bayrakdar, M. (2011). İslam Felsefesine Giriş. Ankara: Türkiye Diyanet Vakfı Yayın- ları.

  • Conrad, L.I. (1996). Research Resources on Ibn Tufayl and Hayy ibn Yaqzan. The World of Ibn Tufayl (ed. L.I. Conrad). Leiden: Brill.

  • Internationaal Antiquariaat. (1950). Cataloque No. 150: Spinoza (1432-1677). Ams- terdam: Menno Hertzberger.

  • Keklik, N. (1987). Felsefenin İlkeleri. İstanbul: Doğuş Yayınları.

  • Russell, G.A. (1994). The Impact of the Philosophus Autodidactus: Pocsckes, John Locke and the Socicty of Friends. The ‘Arabick’ Interest of the Natural Philosophers in Seventeenth-Century England (ed. G.A. Russell). Leiden: Brill.

  • Toomar, G.J. (1996). Eastern Wisdom and Learning: The Study of Arabic in Sevente- enth-Century England. Oxford: Oxford University Press.

  • Urvoy, D. (1996). The Rationality of Everyday Life. The World of Ibn Tufayl (ed. L.I. Conrad). Leiden: Brill. Özet: Bir not şeklindeki bu küçük makale, İbn Tufeyl’in Hayy bin Yakzân adlı meşhur eserini, Hollandacaya ilk defa çeviren kişinin Hollandalı filozof Spinoza olup olmadığı konusundaki sorunu açıklığa kavuşturmayı amaçlamaktadır. Hollandacaya Het Leeven van Hai Ebn Yokdhan başlığıyla çevrilen bu eserin ilk müterciminin Spinoza olduğunu birtakım belgelerle okuyucalara göstermek istiyoruz. Umarız bu yazıda bunu başarabiliriz. Anahtar Kelimeler: İbn Tufeyl, Hayy bin Yakzân, Spinoza, Hollandaca, çeviri.

                                                                                                                                                                                                        
  • Article Statistics